Kako citirati prevedena djela?

Autor: Virginia Floyd
Datum Stvaranja: 8 Kolovoz 2021
Datum Ažuriranja: 13 Studeni 2024
Anonim
Prijevod značenja Kur’ana na Bosanskom jeziku, Kompletan Kuran, prvi od dva djela
Video: Prijevod značenja Kur’ana na Bosanskom jeziku, Kompletan Kuran, prvi od dva djela

Sadržaj

U školskim i sveučilišnim istraživačkim radovima vrlo je važno točno navođenje izvora. Izostanak izvora i citata može dovesti do plagijarizma i slabih ocjena. U školskim se člancima u Brazilu najčešće koriste tehnički standardi ABNT-a, ali također se koriste standardi MLA-a, APA-e i Chicaga. U tim je metodama navođenje jednog izvornog autora jednostavnije, ali postaje teže ako je knjiga prijevod.

Udruga modernih jezika (MLA)

Korak 1

Unesite u pregrade i broj stranice izvornog autora u zagrade radi navoda u tekstu.

Korak 2

Pripremite referentnu stranicu u MLA stilu. Da biste uputili na djelo, unesite prezime izvornog autora, umetnite zarez, a zatim unesite ime i srednje slovo. Uključite točku. Umetnite puni naslov rada, nakon čega slijedi točka. Zatim upišite "Trad" (za djela na portugalskom) ili "Trans" (za djela na engleskom) i napišite puno ime i prezime prevoditelja i unesite točku. Uključite mjesto i ime izdavača odvojeni dvotočkom. Nakon imena stavite zarez. Napokon, navedite godinu izdanja.


3. korak

Pogledajte knjigu Juana Rulfoa "The Burning Plain and Other Stories", kako slijedi: Rulfo, Juan. Plamteća ravnica i druge priče. Trans. George D. Schade. Austin: University of Texas Press, 1971. Podcrtajte naslov knjige.

Američko psihološko udruženje (APA)

Korak 1

Uključite citate unutar teksta, upišite prezime izvornog autora, nakon čega slijedi zarez, a zatim kratica "str". i broj stranice citata. U zagrade priložite cijeli citat.

Korak 2

Stvorite referentnu stranicu za navedena djela. Unesite ime izvornog autora, nakon čega slijede zarez i inicijali imena i imena. Upišite točku. U zagrade priložite godinu izdanja. Unesite puni naslov knjige. U zagrade napišite puno ime prevoditelja, a slijede ga zarez i izraz "Trans" ili "Trad". Upišite drugu točku izvan zagrade. Unesite mjesto i ime izdavača odvojeni dvotočkom. Na kraju, za radove na engleskom jeziku unesite "Izvorno djelo objavljeno" ili "Izvorno djelo objavljeno" i navedite točan datum. Zatvorite zagrade i unesite točku.


3. korak

Formatirajte citat podvlačenjem ili podvlačenjem naslova knjige. Pravilno oblikovane knjige slijede ovaj primjer: Rulfo, A. (1971). Plamteća ravnica i druge priče. George D. Schade, prijevod). Austin: University of Texas Press. (Izvorno djelo objavljeno 1967.).

Priručnik za stil u Chicagu

Korak 1

Upotrijebite fusnote ili fusnote za citiranje informacija unutar članka. Unesite puno ime izvornog autora, nakon čega slijede zarez i puni naslov knjige. Unesite "trans" ili "trad" i puno ime prevoditelja. U zagrade priložite mjesto izdavača, dvotačku i ime izdavača te dodajte zarez izvan zagrada. Dodajte broj stranice. Ispravno citirana fusnota, prema ovom stilu, izgledala bi ovako: 1. Juan Rulfo, The Burning Plain and Other Stories, trans. George D. Schade (Austin: University of Texas Press, 1971.), 62-63.

Korak 2

Nakon prvog citata, bilješka se može smanjiti dodatnim referencama na isti izvor. Uključite prezime izvornog autora, nakon čega slijedi zarez, skraćena verzija naslova, zatim zarez i broj stranice.


3. korak

Naslov djela stavite kurzivom i svaki unos numerirajte uzlaznim redoslijedom.

4. korak

Stvorite stranicu preporuke. Uključite prezime izvornih autora, nakon čega slijede zarez te imena i imena. Puni naslov knjige unesite kurzivom. Upišite "Preveo" ili "Preveo" (ako je djelo na engleskom) i navedite puno ime prevoditelja.Na kraju unesite mjesto izdavanja, nakon čega slijedi dvotačka, ime izdavača, zatim zarez i godina izdanja. Na primjer: Rulfo, Juan. Plamteća ravnica i druge priče. Preveo George D. Schade. Austin: University of Texas Press, 1971.